Logo

NZSTI open online events

You must be logged in to register for events and access discounted prices (if applicable). If you do not yet have an NZSTI account, please create one before registering, by following this helpful guide.

Entitlement note holders: download this help guide to see how to register and check the FAQ page for answers to common questions. Make sure you have uploaded your entitlement note and entered your NAATI application reference number on your NZSTI account.

Events are added regularly (including NAATI test preparation workshops) so check this page to see which events are currently open for bookings. Please note that some events are subject to minimum registration numbers.

 

Working in book translation

Working in book translation

11589
$0.00 NZSTI Member - entitlement note
$50.00 Non-Member - entitlement note
$15.00 Student
$25.00 NZSTI members
$25.00 AUSIT members
$50.00 Standard Price
Incl GST

Event Detail

Wednesday, 19 August 2026
7.00 pm - 8.30 pm

10 NAATI points under category B.2

Book translation is a unique area of professional translation that requires sustained engagement with long-form text, combining careful research, cultural understanding, stylistic consistency, creativity, and close collaboration with publishers, editors, and authors. While every project is different, book translators also face practical questions around contracts, royalties, finding work, managing projects, and navigating emerging technologies such as AI.
 
Join translators Ruth Diver, Jana Grohnert, and Nicola Thayil for a panel discussion exploring the realities of working in book translation. Drawing on their experiences translating award-winning fiction, children's literature, cookbooks and non-fiction, they will discuss how book translation projects are commissioned, how relationships with publishers develop, and what happens behind the scenes from manuscript to publication.

The discussion will also explore research techniques, localisation, working with editors and authors, building professional networks, fair remuneration, and the role of AI in translation. Panellists will share practical examples from their own work and discuss some of the challenges that fiction and non-fiction book translators encounter, including balancing creativity with commercial realities and working with emotionally demanding material.
 
Whether you are an experienced translator or an emerging practitioner, this webinar offers an opportunity to learn more about this specialised field and hear from three experienced translators working across different genres and publishing markets.
You can join us live or watch the recording at a later date. Please note: the recording will only be provided to registered participants. 

The Zoom link will be sent to registered participants one day before the event. If you have not received the link, please email [email protected] for assistance (during business hours on weekdays only). Please check your spam email first.

This event is eligible for 10 NAATI points under category B.2

Registration for this event will close at 11.59 pm on Monday, 17 August 2026

All Coming Instances

07:00PM - 08:30PM, Wed, 19 Aug 2026
Registrations Close: 17 August 2026
Class Limit: 500
Presenter: Ruth Diver, Jana Grohnert, Nicola Thayil
Online: Online via Zoom
 

Login





Forgot password?
Create an Account